【鄂渚清明日与乡友登头陀山】 冷酒一杯相劝频,异乡相遇转相亲。 落花风里数声笛,芳草烟中无限人。 都大此时深怅望,岂堪高处更逡巡。 思量费子真仙子,不作头陀山下尘。
真人游戏|足球篮球|时时―彩| 六合投―注| 网络赚钱去SO娱―乐―城:顶级信用―提现百分百即时到账SO.CC
落花风里数声笛;
残月江中一岸秋。
落花风里数声笛[唐- 来鹄 ]
断柳亭边一缕愁[木兰婆婆]
载客舟中一曲瑟
落花风里数声笛
落花风里数声笛[唐- 来鹄 ]
听月楼头一望秋[乱披风]
落花风里数声笛[唐-来鹄]
明月影中一缕魂[重重]
夕照烟中一点雨====落花风里数声笛
落花风里数声笛[唐-来鹄]
归雁空中一片云[大宛]
落花风里数声笛[唐-来鹄]
清夜屏前一缕香
落花风里数声笛[唐-来鹄]
江月亭前十里堤[宋-陆游《梦行益昌道中赋》]
落花风里数声笛;
骤雨山前七彩虹。
落花风里数声笛
流水云端千把琴
落花风里数声笛
流水曲中一首歌
落花风里数声笛 [唐-来鹄]
溶烟雨中几杜鹃 [随性养花]
落花风里数声笛[唐- 来鹄 ]
桃叶渡中一缕愁〔青青竹〕
明月影中几树梅〔青青竹〕
落花风里数声笛 [唐-来鹄]
垂柳岸邊幾度春 [梦裡梦]
真人游戏|足球篮球|时时^彩| 六合投^注| 网络赚钱去SO娱^乐^城:顶级信用^提现百分百即时到账SO.CC落花风里数声笛[唐-来鹄]
江月亭前十里堤[宋-陆游《梦行益昌道中赋》]
顽石可镂耶?
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
评:落花时节幽幽笛,略有萧瑟感
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
流水影中一叶舟[慕容泊尔] 评:无话说。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
残月江中一岸秋[喜常新]
评:对句在情绪承接上很好,“残月”的景色使秋添了一份寂寥。
落花风里数声笛[唐- 来鹄 ]
断柳亭边一缕愁[木兰婆婆]
评:落花、风、笛、断柳、亭,这些有些落寞的景致,引人淡淡愁思……整个联在情景交融上让人佩服。喜欢。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
回雁楼头半阙诗[联嘟嘟]
评:整联构成的意境空阔。
载客舟中一曲瑟[黑马王子]
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
评:用今音对了,如果把“一”看成可平可仄,倒也合律。“笛”、“瑟”却太哥们一点了。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
听月楼头一望秋[乱披风]
评:“望”炼字出跳。一望空阔秋意,和出句意境统一。
落花风里数声笛[唐-来鹄]
明月影中一缕魂[重重]
评:倩女幽魂?
夕照烟中一点雨[酒家]
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
评:意境凄美,“一点雨”有点局促。
落花风里数声笛[唐-来鹄]
归雁空中一片云[大宛]
评:对得工稳。
落花风里数声笛[唐-来鹄]
清夜屏前一缕香[依然]
评:写临屏对联吗?
落花风里数声笛[唐-来鹄]
江月亭前十里堤[宋-陆游《梦行益昌道中赋》]
评:很佩服。
落花风里数声笛;[唐- 来鹄]
骤雨山前七彩虹[喜常新]
评:对句营造的气氛与出句稍有出入。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
流水云端千把琴[夺命书生]
评:独特。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
流水曲中一首歌[影树]
评:悠扬
落花风里数声笛 [唐-来鹄]
溶烟雨中几杜鹃 [随性养花]
评:失对
落花风里数声笛[唐- 来鹄 ]
桃叶渡中一缕愁〔青青竹〕
评:“桃叶渡”与“愁”衔接上弱了
明月影中几树梅〔青青竹〕
落花风里数声笛 [唐-来鹄]
垂柳岸邊幾度春 [梦裡梦]
评:很美的画面
落花风里数声笛 【唐- 来鹄 】
明月阶前一段霜 【北纬42度】
落花风里数声笛[唐-来鹄]
爱晚亭边一片枫[蝙蝠侠]
落花风里数声笛[唐-来鹄]
清夜屏前一缕香[依然]
评:写临屏对联吗? 报告首长,是云屏
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
评:落花时节幽幽笛,略有萧瑟感
评:评者自己对联的切意就有问题,既然是拿来做联,那就不必完全遵原诗意。笛声可以是“幽怨”,也可以是“悠扬”,“落花风”可以是“无情”,也可以是“有意”,(参见“闲看落花风有意 静观流水草无情”一联)。整句可以理解为“落花时节幽幽笛”,也可以理解为“落花风里笛悠扬”。联的切题就不到位,评联如何能准?如何能全?
以上是从“联意”来讲的,就“联格”来讲还隐含一个双关,“落花风里数声笛”可以理解为“落花风/里/数声笛”,即“落花风里的数声笛”,也可以理解为“落/花风/里/数声笛”即“落在‘花风’里的数声笛”,“花风”意指“夹杂着花的风”,如“杏花雨”。这个相对较难,可适当宽。
另对“联意”的一个补充,“落花风里数声笛”在原诗中是作者表达的是“怀才不遇的愁”,可那是在全诗“特定的语境”中才表现出来的,现在拿来炼句,在双关意表达的“愁意”中,表达的只是“愁绪”,到底“愁”的是什么?不能定其性。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
流水影中一叶舟[慕容泊尔] 评:无话说。
评:自己的联就不敢评,怕评好了被人嘲笑,评低了又心有不甘,连基本的平常心都没有,在功利心的影响下,当然评不好,也切不准了。
流水影中一叶舟,
一,先看律。“一”出律,按“音节论”可放宽,可。
二,看双关。未破双关,再宽。
三,看意境。用词平淡,完全没有带感情色彩,怎么也看不出“送别”的含义。用“别愁”来对“愁”,范围上也失对仗了。
四,看“格”。既然取“落花风/里/数声笛”,那就要按此“格”来应对。“流水影”对“落花风”真是不伦不类,“落花风”隐含的逻辑关系是“落花的是风”,“流水影”是什么东西?还“流水影中”有“一叶舟”?这个是什么影?什么舟啊?即使“一叶舟”指代“一叶舟的影”,那也是“影”对“影”,根本就不当。
综合评论,这个应对句的水平完全似初学者的水平。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
残月江中一岸秋[喜常新]
评:对句在情绪承接上很好,“残月”的景色使秋添了一份寂寥。
评:基本没评到点,跟没评差不多。
一)律。还是“一”,宽之,可。
二)未破双关,再宽
三)意境。“残,秋”用词有感情色彩,意境可但欠妙趣。
四)看“格”。“残月江”失对仗,“江中一岸秋”意表达有不当,可改为“江边一岸秋”。
落花风里数声笛[唐- 来鹄 ]
断柳亭边一缕愁[木兰婆婆]
评:落花、风、笛、断柳、亭,这些有些落寞的景致,引人淡淡愁思……整个联在情景交融上让人佩服。喜欢。
评:完全是讨好的评论,估计“木兰婆婆”是位MM吧,追MM可以,不要用这种牺牲学问的手段。
1)律,同上。
2)机关,同上。
3)意境,“断,愁”有感情色彩,可惜“愁”表达感情太过直白,这里应该是“借景抒情”的手法,而且用“离愁”来对应“愁”,有点不切。
4)看“格”,“断柳亭”失对仗。
落花风里数声笛[唐- 来鹄]
回雁楼头半阙诗[联嘟嘟]
评:整联构成的意境空阔。
评:“言简意赅”,还没评到点,跟没评差不多
1)同上。
2)同上。
3)用词过于平淡,作者是借典来表达感情,方法可,但是表达不够自然贴切。而且“半阕诗”是物而非景,“借物抒情”对“借景抒情”不太切。
4)“回雁楼”失对仗,阕是来形容“曲”或“词”的,并非来形容“诗”。
。。。
这样的水平还有待深造,来给别人点评,误人子弟。
这样的水平还有待深造,来给别人点评,误人子弟。
感谢潇湘痱子先生精彩而细致的点评!自您到临屏版后,对评联及对句方面的指教,使我获益良多。
也许临屏版的多数联友都未必能够达到潇湘先生所要求的联艺水平,但是,我相信这里的朋友们都是为了共同学习共同提高的目的才聚在一起的。大家互相评联,其目的也在于此。评联是临屏版的特色之一,评联的过程也是一个自我提高、互相探讨的过程,虽然未必能够达到完全的准确,但通过联友之间的相互交流,也是一种学习的手段。
以客观的眼光来看,评联中的确存在一些评点不到位的问题。但是,每一位评手都在尽量更好地完成评联,并不求任何回报的。临屏版也许没有高水平的联手和评家,但是这里有一批充满热情而又虚心好学的朋友。作为临屏版的版主,我们对帮助支持临屏版和热情参与临屏版的朋友都是极为尊重的。我们并不希望看到某些朋友负气而去的情况,相信这也不是您的初衷。
当然,艺无止境,谁也不敢说自己已经到达了联艺的顶峰,包括您在内,我们都是“有待深造”的联手。
最后,感谢您对临屏版的关注与支持!临屏版欢迎您的到来,也希望您能够继续给我们以帮助。
PS.乱披风冒昧,想请您也点评一下我的拙作。谢谢了!
落花风里数声笛[唐—来鹄] 听月楼头一望秋[乱披风]
。。。
作为临屏版的版主,我们对帮助支持临屏版和热情参与临屏版的朋友都是极为尊重的。我们并不希望看到某些朋友负气而去的情况,相信这也不是您的初衷。
。。。
PS.乱披风冒昧,想请您也点评一下我的拙作。谢谢了!
落花风里数声笛[唐—来鹄] 听月楼头一望秋[乱披风]
看了乱君的回帖。我知道的言辞是硬了些,也许是我本性刚烈使然,也许是我对各种事物的期望过高吧,我总觉得与其不得其门而诲,不如不诲。
落花风里数声笛 [唐—来鹄] 听月楼头一望秋 [乱披风]
1)律。“风”“楼”出,目前联界对“音节论”还是“马蹄论”尚未有定论,各有执词,宽。“数”“一”同宽。
2)双关未破。
“听月”和“听秋”两词均可用,并无不妥。“听月”一词依稀记得《金瓶梅》中有过,查阅资料始知典出汉魏时的《听月诗》,作者不详,应属乐府诗。“听月”意指“听吴刚伐桂,听玉兔捣药,听嫦娥颦笑”等,用的是夸张的手法,与“月出惊山鸟”有异曲同工之妙。“听秋”一词则比较平实,听秋风之猎猎,秋虫之哝哝,秋叶之簌簌,皆可入耳。
可惜“月”和“楼”两字未能成词,自然“听月楼”三字也未可分,故双关未破。
3)意境。独立楼头望秋,形单影只,满眼萧瑟,的确是做到了“情景交融”,感情色彩对仗可。惜“秋景”是“整体名词”,与上句的实景相对有些不切。
4)格。“听月楼”与“落花风”对仗欠工。“落花的是风”,“听月的却并非楼也”。“望”字用的颇妙。
痱子之评,确实翔实,感谢.
另外,我是这样分音节的,可不可以呢?
落花/风里/数声笛;[落花在风里(飘舞)(由于空气流动的缘故,发出了)数声笛(叫)]
该死的不死 叫对王看了呕心
落花风里数声笛
“落花风”本身就带了感情色彩 “数声”笛 断续如咽 悠扬的很吗?
欢迎光临 联都网 (http://china-liandu.com.cn/) | Powered by Discuz! X3.2 |