赠狂狂生斑竹
深圳归来洗旅尘,
学堂教务复辛勤。
诗人结社多酬唱,
艺苑繁荣四季春。
Thank you very much!或者 Thanks. 嘿嘿,thancx不是通假字吧?
Thank you very much!或者 Thanks. 嘿嘿,thancx不是通假字吧?
谢谢 "我爱你" 的指正!
在英国手机通 text, 或 e-mail, 或 msn, 人们都常在发明 "英语简体字", thnk, 或 thnx, 或甚至 tanz 都常见了! 至于我的英语, 对话已不算什么, 文章则早上官下府, 英国人多有自叹不如...
fun isn't it! or is'sit? 最紧者, 我非自演英文好, 其实英语好, 完全 -- 完全 -- 不值得骄傲, 盖语言, 也只另一点点, 只学问之一而已矣!
豈敢! 豈敢! 不怪我教坏子孙已幸矣!
欢迎光临 联都网 (http://china-liandu.com.cn/) | Powered by Discuz! X3.2 |