鑱旈兘



 找回密码
 注册
查看: 176|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

吳銓高 英譯中[散文]認為受恩惠是理所當然的

[复制链接]
在线时间
785 小时
主题
861

4990

帖子

7

精华

9544

积分

荣誉版主

Rank: 6Rank: 6

UID
2578
经验
9544 点
威望
1 点
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
跳转到指定楼层
1
发表于 2007-4-26 17:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 二觉陀 于 2009-11-16 10:19 编辑

吳銓高 英譯中 [散文]

Taking Kindness For Granted
認為受恩惠是理所當然的

--------------------------------------------------------------------------------
The saying "To repay kindness with enmity" points out that people usually only recall the enmity they have experienced, but fail to remember the kindnesses they have received.
諺語說 : " 恩將仇報 ! " 意味著一般人 , 通常只記仇而不念恩。


Our memories thus retain few instances of kindness, but many experiences of enmity. The best way to eliminate that enmity is to have gratitude in our heart.
我們的腦海 , 只保留少許感恩的意念,卻堆滿了報仇的衝動。減少仇恨最好的方法是要培養感恩的心。

As the saying goes, "A greedy man insatiably craves like a snake trying to swallow an elephant." The greedy are never satisfied.
俗語說," 人心不足蛇吞象。 " 貪婪的人永遠不會知足。

They always think it's still not enough, and they deserve other people's kindness even though they have given them so much.
他們總是貪得無厭 , 並且 , 他們認為別人給予他們的恩惠 , 是理所當然的。


For example, they take for granted that their parents, siblings, and even neighbors should treat them kindly.
例如,他們認為他們的父母,同胞甚至鄰居 , 應該善待他們。

Those who think this way are ungrateful. They don't appreciate other people's kindness, expecting other people to give, while they only want to receive.
抱著這種觀念的人 , 是忘恩負義的。他們不感激別人的恩惠,期望別人不斷的施恩,而他們只管接受。

Lacking a sense of gratitude, they become insatiably greedy. These people hate those who do not help them, and even some who do help them, because they think it is still not enough.
缺乏一個感恩的心,他們變得貪婪無厭。埋怨那些不幫助他們的親友,縱使親友已經作出了幫助,他們認為這些幫助是不足夠的。


Therefore, they hate not only the bad guys, but also those who have been good to them. Taken to an extreme, they come to hate everything and everybody.
因此,他們不僅憎恨壞人,而且憎恨曾經善待他們的人。最後 , 走向極端,他們開始憤世嫉俗。


Short Essays
  Is It Foolish Not to Enjoy Your Blessings
  Taking Kindness for Granted
  Men Vie for the Edge
  A Mind Free of All Burdens
  A Simple Change of Perspective

短文
不懂得亨福是多麼愚蠢

認為受恩惠是理所當然的人
必須懸崖勒馬
一顆無牽無掛的心

一些觀念的改變


Taking Kindness For Granted
認為受恩惠是理所當然的 [] [中譯 : 二覺陀]
--------------------------------------------------------------------------------


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都网 ( 闽ICP备2023009884号 )

GMT+8, 2025-2-18 07:47 , Processed in 0.070196 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表