鑱旈兘



 找回密码
 注册
查看: 395|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

1、华表 2、《射雕英雄传》一误 3、画锦堂 4、有美一人…………

[复制链接]
在线时间
141 小时
主题
84

284

帖子

1

精华

5785

积分

联都贵宾

Rank: 4Rank: 4

UID
40263
经验
1367 点
威望
3 点
在线时间
141 小时
注册时间
2012-7-18
跳转到指定楼层
1
发表于 2013-3-17 16:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
             曾阅《文萃报》转载北京《光明日报》曾登载一则报道,说
              “新闻工作者陈一生最近考证提出新说,天安门前的华表 是最早的舆论监督工具……
      陈氏此论引起国内新闻界史学家和专家教授的普遍关注,并予以高度评价……”
                  我阅此报所载,有所感而言:    也许  许多人对中国古代文化不大熟,以致将古人早已载明的都当
   做新发现来看。
           
                陈一生此论并非其新创之说,(如果是一件古物无人知道其用处,难查古书记载,而由陈一生查到了,
    或许可以说是他的新说、新发现。同理,一个古建筑如果是上百年都无人知是哪个大人物居住过,而由今天
    哪个考证才知,那才叫新发现)
               华表的功用,在古书上已予载明,陈一生只是换用了另一今天的术语说出(古代不称为'舆论监督"词而已),
     且真正作为舆论监督工具的华表,也并非设置在天安门前。
               华表,在典籍中多有记载,如晋.崔豹《古今注.问答释义》载:
         “程雅曰”尧设诽谤之木,何也?答曰:今之 华表木也,以横木交柱头,状若花也……大路交衢悉设焉,或谓之表木,
         以表王者纳谏也,亦以表识衢路也……“
               又《吕氏春秋》载:”舜有诽谤之木“;《大戴礼记》:"有诽谤之木,有敢谏之鼓”;《史记》载:“古之治天下,
         朝有进善之旌,诽谤之木,所以通治道而来谏者”。《康熙字典》载:“虑政有缺失,使书于木,后代因以为饰,
        今宫墙桥头四柱木是也”。
                  据上记载可知,华表在上古尧舜时即已设立,当时称 谤木,有来进谏者则书于木上。后木上设函,有来谏
            者则投书函内(相当于现在的举报贪官的举报箱)。后来就在宫外立木,以表王者纳谏,又可标识道路,亦可
            为饰物。
                   到了今天,巍然高耸的华表,又是我中华民族的象征,在影视、图片等许多传媒上,华表常同天安门联在一起,
          如同中华民族的精神支柱。
                又,   《现代汉语词典》上载:'华表,古代宫殿陵墓等大建筑物前面做装饰用的巨大石柱";
                   《四角号码新词典》上载:“华表,用木或石做成的柱状建筑物,古代用来指路的”……
                         这样注释 实欠确切。
                        
                 当然,还有更加笑话的,如英国人卡纳《人类的性崇拜》(海南人民出版社  1989)
            一书上说:“   ……印度的佛塔,中国宫廷的华表……无一不是男势的象征……”
                     这个不懂中国古文化的英国佬,竟把我中华的堂堂华表,说作男势的象征,有损我巍巍中华的尊严,
                     必须指谬,以正视听。

真人游戏|足球篮球|时时∑彩| 六合投∑注| 网络赚钱去SO娱∑乐∑城:顶级信用∑提现百分百即时到账SO.CC
在线时间
141 小时
主题
84

284

帖子

1

精华

5785

积分

联都贵宾

Rank: 4Rank: 4

UID
40263
经验
1367 点
威望
3 点
在线时间
141 小时
注册时间
2012-7-18
2
 楼主| 发表于 2013-3-21 11:49 | 只看该作者
这几日办了两种书刊,暂得了点空 就多写一篇  与大家交流.
          说明:这“指点书山”一帖 ,是近来忆起了之前20年的  与书人书事相关的 ,有一些平日与朋友说起过,
   当然更多的是现今忆起的,估算来 约一二百个素材, 这些内容 大多未曾做文章来写过,也就是未曾计划
    收入专著《涵芬楼治学丛稿》(《丛稿》中古典文学类 原有近百篇,部分已撰定稿;一些则刊登了)。
           这 指点书山 帖  ,到一定时候,其中的一些帖  也将整理成 正式 完整 的文稿,补充入《丛稿》.
           流光如驹,多年前构思的、积累的素材 资料等,还未曾全部整理发表,每为叹憾,
                  所以得空 就 打字,作为网上写作的一位学习者,愿与同道志士交流共勉,
   
           今日再写作一篇,  边想边写,  不足之处 尚祈谅解:
                     
    书山之二十一:
                                            金庸《射雕英雄传》著中的一处瑕疵……

               1986年 正是金庸武侠小说风行天下的时候,《射雕英雄传》遍传,我看到的是《海峡》增刊本,大开本的,
      还有插图,错别字也没有。
               读到其中的 郭靖、黄蓉 去见一灯大师时,路遇渔樵耕读,其中樵子唱道:
                                  “  峰峦如聚, 波涛如怒,
                                     山河表里潼关路……”

            
               后来,我们学到一篇课文,正是这首元代张养浩的《山坡羊》,
               
                   我注意到, 张养浩 是  1270~1329年   ,
                          《射雕英雄传》中主要人物之一有 全真教丘处机,还有成吉思汗 等,
                       而邱是 1148~1227,  铁木真是 1162~1227,
                         也就是说: 丘处机、铁木真 在世时,张养浩还未出生,
                            而《射雕英雄传》中 ,丘处机、成吉思汗 还在世,张养浩的”山坡羊“ 就樵子唱了……
                       这是一处疏忽?
                          金庸先生 百密一疏,偶尔出误了。
                     当然,作为小说,可以虚构,或许金庸先生是为了配合情节需要  而有意为之。
                                 这曲子放在这个情境,很好。
                  这事   却不同于电视剧中 唐代人吟宋代 秦观 《鹊桥仙》词、……、……那样

真人游戏|足球篮球|时时x彩| 六合投x注| 网络赚钱去SO娱x乐x城:顶级信用x提现百分百即时到账SO.CC
回复

使用道具 举报

在线时间
141 小时
主题
84

284

帖子

1

精华

5785

积分

联都贵宾

Rank: 4Rank: 4

UID
40263
经验
1367 点
威望
3 点
在线时间
141 小时
注册时间
2012-7-18
3
 楼主| 发表于 2013-3-26 11:52 | 只看该作者
本帖最后由 陈湘魁 于 2013-3-26 11:57 编辑



        就是有一定知识水平的,在古典文学专门领域也 常有 未及之处,举例说:

           

          2000年,我  曾见到人民教育出版社出的《语文》课本,当时我一看目录,见其中一篇《画锦堂》,

                 就想:画锦堂?该不是“昼锦堂”之误吧?画、昼繁体字相近,

                果然,翻开课文正文,见文中确是写的宋代韩琦的故事,

                     ( 就是那个“军中有一韩,西贼闻之心胆寒”人物)

                 课文说的他富贵而归故里的事,('富贵不归故里,如衣锦夜行",归故里,则如衣锦昼行.
                       古人常说:"锦衣归故里,端的是男儿")

                 而且课文中多处出现“画锦堂”三字,


         
                         这课本可是发行到全国千万学生手中啊,他们读了呢……


                        还是人民教育语文编辑研究室审定了的呢!


                                                                                                                        




      

    又,      记得曾看梁羽生《还剑奇情录》,其中文中写:
                     “ ……,梅筛月影,有美一人,临窗窥睡
               
                     这一节文字前还配了一图,图上月儿高挂,梅花弄影,美人在窗边……


                       但是书中却将  “有美一人”  径改为 “有一美人'  
                        可能编书者以为应该是"有一美人",其实梁羽生原作是‘有美一人',
                     其实, 《诗经》原文就有:”有美一人,清扬婉兮“.


                     这是 有知识者 不熟古典语词 而致出误!


           

         又,  听朋友说一事;
                          一书画者在宣纸上作一画,写一句:’报得三春晖'

                       孟郊原句;”谁言寸草心,报得三春晖“,意思是难以报答至大无私的母爱,

                       而这位作者却言:”报得三春晖“,他是 一知半解 断章而取句,弄出笑话.



   

    还说个例:

                早几年,一次20多人会上,大家谈湘乡状元坊征联,讨论这些来稿联,
                     见其中一联写着:
                           " 山中野老有奇士;   京城宰相无状元"。

                   我说'山中’句是可以,”野有遗贤'   ‘野有凤鸣之士';

                    但是,"京城宰相无状元"  不对 ,历史事实不是这样,随举几例:
                          文天祥就是状元是宰相;翁同龢是状元是宰相, 等等。
                           
                     且 这是湘乡状元坊征稿,需要的是彰颂湘乡南宋王容状元的联句,


                        这样写“无状元”,不合题,且此句与王容无关……


            

                    哪知作者某就在座,他说 :“我记得 毛主席就是咯样讲的啊……”


                  我答:“毛主席原话是怎样的?又是在怎样的情境下说的?”

                        他答不上,

                  我说:“毛主席讲的原话  不见得是这样的,这话本来也不见得是,”


                  哪知作者就又说:” 毛主席讲的啊,还怕  你还读哩 毛主席咯多书啊?“


                  我说:"毛主席当然读书多,他是主席,条件也有,
                                  但是在 状元 这一领域,他也不是专门钻研这一领域的,

                我读书不多,没有那个条件,  但也不少,
                         在学术个案上,就看谁掌握得多钻研得深 讲得有理,不能“唯书唯尊”……



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都网 ( 闽ICP备2023009884号 )

GMT+8, 2024-9-30 18:29 , Processed in 0.068744 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表