鑱旈兘



 找回密码
 注册
查看: 187|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[恶作剧]《三字经》汉英翻译对照

[复制链接]
在线时间
0 小时
主题
11

301

帖子

0

精华

2910

积分

联都高级会员

Rank: 3

UID
6667
经验
378 点
威望
1 点
在线时间
0 小时
注册时间
2005-11-25
1
 楼主| 发表于 2006-1-2 15:09 | 只看该作者
写得不好请多指点,虚心诚恳求教,先谢各位老师.
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
11

301

帖子

0

精华

2910

积分

联都高级会员

Rank: 3

UID
6667
经验
378 点
威望
1 点
在线时间
0 小时
注册时间
2005-11-25
2
发表于 2006-1-2 15:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
人之初, At the beginning of life,
性本善。 sex is good.
性相近, Basically, sex is nearly all the same in nature.
习相远。 But it depends on how the way you do it.
苟不教, If you do not practice all the time,
性乃迁。 sex will leave you.
教之道, During the way of learning it,
贵以专。 the successful key is to make love with only one person.
昔孟母, Previously, a great mother named Mrs. Mon
择邻处。 chose her neighbour to avoid bad sex influence.
子不学, She taught her son that "if you doesn't study hard,
断机杼。 your nab will become useless and broken."
窦燕山, A famous person called Dou,
有义方。 owned a very effective exciting medicine.
教五子, All his five sons took it,
名俱扬。 then their sexual ability became well-known.
养不教, If anyone who have children but they don't know how to do it,
父之过。 it is all the father's fault.
教不严, If they have lots of problems in doing it,
师之惰。 their teacher must be too lazy in telling them the details on sex.
子不学, If you refuse to learn sex,
非所宜。 that should be a big mistake.
幼不学, If you don't learn it in childhood,
老何为。 you will lose your ability when aged.
玉不琢, If you don't exercise your nab,
不成器。 it won't become hard and strong.
人不学, People who don't learn sex,
不知义。 their life will become meaningless.
[em01]
[此贴子已经被作者于2006-1-3 16:38:23编辑过]


真人游戏|足球篮球|时时‵彩| 六合投‵注| 网络赚钱去SO娱‵乐‵城:顶级信用‵提现百分百即时到账SO.CC
写得不好请多指点,虚心诚恳求教,先谢各位老师.
在线时间
827 小时
主题
570

3735

帖子

1

精华

5091

积分

联都元老

Rank: 10Rank: 10

UID
5605
经验
5091 点
威望
1 点
在线时间
827 小时
注册时间
2005-8-10
3
发表于 2006-1-2 23:27 | 只看该作者
楼主厉害![em01]有一字过于明显,建议同nob字代dick字较为含蓄!
正牌水鬼醉态联军
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
11

301

帖子

0

精华

2910

积分

联都高级会员

Rank: 3

UID
6667
经验
378 点
威望
1 点
在线时间
0 小时
注册时间
2005-11-25
4
 楼主| 发表于 2006-1-3 16:36 | 只看该作者
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>弄潮儿</I>在2006-1-2 23:27:00的发言:</B>
楼主厉害![em01]有一字过于明显,建议同nob字代dick字较为含蓄!</DIV>

nab?
写得不好请多指点,虚心诚恳求教,先谢各位老师.
回复

使用道具 举报

在线时间
13004 小时
主题
6995

4万

帖子

68

精华

44万

积分

联都金牌会员

联都网站荣誉站长

Rank: 6Rank: 6

UID
9
经验
62566 点
威望
12 点
在线时间
13004 小时
注册时间
2003-5-20
5
发表于 2006-1-3 21:37 | 只看该作者
<P>性本善。 sex is good.
</P><P>楼主真晕~~~~~</P>
潇洒吟怀看楚天,湘江水逝忆华年。
妃竹无语还摇曳,子规声里雨如烟。
回复

使用道具 举报

在线时间
827 小时
主题
570

3735

帖子

1

精华

5091

积分

联都元老

Rank: 10Rank: 10

UID
5605
经验
5091 点
威望
1 点
在线时间
827 小时
注册时间
2005-8-10
6
发表于 2006-1-4 22:17 | 只看该作者
Nab的用法意思一样,改后已通过文宣处检查了![em08]
正牌水鬼醉态联军
回复

使用道具 举报

在线时间
273 小时
主题
97

1777

帖子

0

精华

1万

积分

管理员

东邪

Rank: 15Rank: 15Rank: 15

UID
523
经验
3400 点
威望
1 点
在线时间
273 小时
注册时间
2003-8-23
7
发表于 2006-1-8 18:00 | 只看该作者
联无平仄,非关珠玑与泥沙俱下
对任庄谐,有意诡怪和质朴同存
回复

使用道具 举报

在线时间
0 小时
主题
119

512

帖子

0

精华

6531

积分

联都铜牌会员

Rank: 4Rank: 4

UID
6979
经验
891 点
威望
1 点
在线时间
0 小时
注册时间
2006-1-3
8
发表于 2006-1-12 13:59 | 只看该作者
妙文,有趣。哈哈。
如今枕上无闲梦, 大小梅花一样香
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都网 ( 闽ICP备2023009884号 )

GMT+8, 2025-2-20 21:52 , Processed in 0.093438 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表