联都网
标题: 吴铨高英译吴铨添诗-----春夜诵诗 [打印本页]
作者: 二觉陀 时间: 2009-12-17 11:49
标题: 吴铨高英译吴铨添诗-----春夜诵诗
本帖最后由 二觉陀 于 2012-9-8 11:43 编辑
春夜诵诗【原创 : 吴铨添】人16古韵
凛凛春寒欲雪天 , 荧荧展读耸鸢肩。逍遥老叟吟哦乐 , 自醉骚坛养暮年。
Chanting Poem In A Spring Night【Translated by Charles Wu】
It is going to snow with severely cold spell in spring.
Under the light, his shoulders tremble while he is reading.
A carefree old man chants poems cheerfully in midnight.
He is thoroughly intoxicated in the website.
欢迎光临 联都网 (http://china-liandu.com.cn/) |
Powered by Discuz! X3.2 |