<DIV class=quote><B>以下是引用<I>浅墨</I>在2007-7-27 0:14:00的发言:</B>
<P>
<P>不是吧!俺外语可不错,你别蒙我呀!</P>
<P>How are you? -----怎么是你?</P>
<P>How old are you? ----怎么老是你?</P></DIV>
<P>
<P>浅墨之英文也真有两手...</P>
<P>借用君文(英), 转述一英文笑话, 如下:</P>
<P>老外问: "'ow ole R U?"
(其实英国人说<FONT color=#1111ee>英</FONT>语十个有九个半不会说準, 好像说得标準会给人拉去枪斃一样的!?!)</P>
<P>同胞答: ' I am velly well!"</P>
<P>老外: "no, I ask you hhow old r you! your age!"</P>
<P>同胞答: " Oh yes! yessy! I am dirty and my wife is dirty too!"
(他是要说: "我三十,我老婆三十有二." 但一如往常, 国人常将 d, 或 t 与th 混乱...)</P>
<P>哈 .. 哈.... 哈哈哈.... 咳 ! 咳!</P>
[此贴子已经被作者于2007-8-2 18:27:12编辑过]
|