鑱旈兘



 找回密码
 注册
查看: 244|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

吴铨高英译吴铨添诗-----夜钓

[复制链接]
在线时间
785 小时
主题
861

4990

帖子

7

精华

9544

积分

荣誉版主

Rank: 6Rank: 6

UID
2578
经验
9544 点
威望
1 点
在线时间
785 小时
注册时间
2004-8-23
跳转到指定楼层
1
发表于 2010-2-7 17:47 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 二觉陀 于 2012-9-11 10:09 编辑

夜钓【原创 : 吴铨添】人22古韵
水涨银鳞跃 , 垂纶钓晚凉。未曾钩鲤颚 ; 已纵饮琼浆。
枕石猜星月 ; 乘风入梦乡。晨曦空怅望 , 竿正逐波颺。

Fishing At Night【Translated by Charles Wu】
Fishes are jumping up from water in high tide.
At a cool night, I go angling at the seaside.
No fish is caught although I whip my fishing line.
Unconsciously, I have drunk a lot of fine wine.
I lie on the boulder to count stars near the moon.
Comforted by gentle breeze, I fall asleep soon.
I am woken by the rays of morning sunrise.
I find my pole drifting in the sea with surprise.

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都网 ( 闽ICP备2023009884号 )

GMT+8, 2024-5-8 13:19 , Processed in 0.091581 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表