鑱旈兘



 找回密码
 注册
查看: 283|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

我读杨泽民《品令·咏棋》兼与逐明、浑河二诗友商榷

[复制链接]
在线时间
196 小时
主题
138

1112

帖子

10

精华

3821

积分

版主

Rank: 6Rank: 6

UID
74250
经验
3821 点
威望
0 点
在线时间
196 小时
注册时间
2016-1-30
跳转到指定楼层
1
发表于 2016-2-3 10:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 墨缘真人 于 2016-6-17 18:44 编辑

日长风静。浓香在、珠帘花影。棋具对著明窗近。未排角势,鸦鹭先分阵。   双叠远山非有恨。正藏机休问。便如喝采争堂印。局番无定,有幸君须尽。 对这首宋·杨泽民咏棋《品令》,我已在孙逐明的主贴里概述了基本意见,觉言犹未尽,还有在喉,故单开主题再述,亦做求教,欢迎讨论。 先解词意。 “日长风静。浓香在、珠帘花影。棋具对著明窗近”。——“日长风静”:白天漫长,风儿和静。与宋·唐庚“山静似太古、日长如小年”相似,是否借鉴,不得而知。“浓香在、珠帘花影。”“珠帘”:一般指闺房,古诗词中有专属意象。无疑是女性居室,亦是词中人物手谈之所在。这是环境交代,是主人公情感生存的自然环境。短短五十五个字的品令,居然有十八个字占三分之一的篇幅流连于环境,这交代不能不说有嫌过多。但前两句,从全篇看,客观的说,是必要而不可阙如的。它是表现主人公心理、情感的典型环境,为作品后来尤结尾,做了必不可少的铺垫。这几句应该着重说明一下“日长风静”,它并非一般的环境交代,也不是孤立的说天气如何。天长、日闲、宅静,是作者用心谋篇用以烘托和突现主人公的闲散和孤寂的。意译这几句:白天闲长,宅院寂静。闺香与花香弥漫,珠帘里舞动着室外花影。棋具显要的摆在临近窗子的光亮处。 “未排角势,鸦鹭先分阵”——“角势”: 较量势力强弱,这里指斗子、取势。“未排角势”,还没有行棋缠斗。“鸦鹭”,取鸦黑、鹭白意,喻围棋黑白子及执棋双方。有人说这“咏棋”也可能是咏象棋,判断此棋究竟为何棋,其实只“鸦鹭”两词已足以说明问题,它们代表的是围棋而非象棋。象棋不是黑白子,是红黑方。此句始,作品进入所咏实质,写下围棋的第一个步骤——“猜先”,即确定黑白子所属,“猜先”后才能开局。意译是: 没有落子形成战斗之前,先分出黑白阵营。逐明先生译此句,角还没有落子,黑白子早已分成了敌对的阵势。”这是误解了“角势”,它的词义不是“边角”。而围棋在“猜先”“落子”之前,是构不成“阵势”的,一旦构成“阵势”,则十之八九是要在边角处“落子”的。“金角银边草肚皮”,决定了围棋的战略战术是要从牢牢扎稳“脚边”的基处上来谋局夺地,咏棋作者杨氏,断不会不谙此道。 “双叠远山非有恨。正藏机休问”。双叠远山”:两只鹅眉堆锁紧骤。“远山”:古代文学尤诗词赋用作比喻女人眉毛的特定意象,如“万古春山颦不尽”,“眉如远山含黛,肤若桃花含笑”,“闲愁无限,远山斜叠”,等等。这两句,侧重表现女弈者在对弈时的面部专注神态和用心运筹之姿:“凝锁双眉并非缘于恨(思念、怨恨),正心藏杀机置敌落败不须问”,而非棋中格斗厮杀局面,亦非有人观战搅问,也是与“珠帘”的对应。“正藏机休问”,高雅又紧张的谋局对弈,难得而私密的两人空间,当不会有人围观,更不会有人搭讪询问。逐明先生解以上两句为在两排围攻的棋子中间落下一子,一如两列远山叠合,形成合拱围歼之势”。合拱围歼之势里已经藏着机锋,帘后观战的佳人不要多嘴插问。浑河先生解为在棋盘上挂角,呈现出一道黑子连线紧挨着白子连线,如同画面上淡淡地勾勒出重叠的远山。双方都藏着招法,围观看不懂也别问,问也不能说。这解释无论怎样训诂句中字词本义和引申义,抑或是怎样寻找古典文学和诗词中的特有意象,遗憾的是,都无法找到出处和依据。 “便如喝采争堂印。”采:赌博时的叫采。堂印:掷骰子。译出来是:就如同争采头一样不停的掷出骰子。这句采用比喻之法,表现对弈、投子的紧张、刺激和黑白纠缠、妙手之白热。逐明先生析为恰似满堂喝彩夺帅印,”是孤立解读“喝彩”与“堂印”两词概念的结果。而此处下棋,无论如何也联系不到是在争夺“帅印”的。浑河先生则释为“方取得影响全局的局部战果,赢来喝彩声,犹如争夺权力的军事斗争中欢呼捷报”。应该很清简,原词此句,并没有涉及局中局势优劣,而围棋现场,在棋局中间是绝不会有议论和喧哗的,浑河所解,过于主观发挥了。 “局番无定。有幸君须尽”。局番:围棋术语。局,棋局;番,次、回。如同象棋的盘,每次以盘为单位,如“下几盘”。围棋半决赛以上,一般采取番棋赛制。译此句是:下几番、几局不要定。(我)有幸陪君在此谴兴,尽可以多下几番吧(这是个女主人在陪造访先生下棋)!这首品令纵览全篇,应该是以女主人公的角度来叙述、描写。如果在“局番无定”之前还不能说是女主人公自述的话,那么到了“有幸君须尽”,女主人公终于从幕后婀娜而出。而这两句,也正好完成与开头的“日长风静”铺垫的遥相呼应。如此天长,如此寂寥,君临舍下,奴家有幸与君兴会手谈,不要先确定究竟几番,还是多下几番吧!总该尽兴才是。卒章显志,这里透露的是女主人公对寂寥的厌倦和对交际以至友人的期待。逐明先生读为棋局胜负还未定,希望先生您一定要下到终局,切莫罢战休兵!”浑河先生鉴为“虽然到了官子阶段,优劣势已经明朗,但棋局变化不定,翻盘是有可能的,不轻易放弃,幸运的化,有机会就兴许来个逆转,要走完”。应该是拧巴了,远离了文本。 对近几天几位网友对于此品令的解读,我基本认同萧十一与大有同人两位先生的意见。有的也认可,但颇多惜墨如金只留只言片语,不具系统和代表性,恕不备述。 再评全篇。 作品构思完整,表达自然。品令侧重围棋对弈环境尤人物情态表现,不在棋局具体搏杀形势及格斗细节呈现,角度可取。所咏表在棋局,实在人物,表现的是女闺深居、独居情感。尽管有些自然主义,但还是真实的再现了女闺孤居、思念、爱怜的形象。 作品表达的是小情调,小氛围,小私密,在文学气格上,不能说不佳,但绝非有层次。 在表达功力上,开头几句大小环境用笔着墨有嫌过多,尤“棋具对著明窗近”,乃赘笔。而“便如喝彩争堂印”,与围棋气氛、文化不合,将如此典雅文化与疯狂赌博联系在一起,应属败笔。 此作品在宋,当在中等偏下。 最后说如何解读古代诗词。 杨泽民的这首《品令·咏棋》,应该说较为清简、浅显,完全不存在朦胧或曲笔。为何此次解析中在几个主要句子甚至全篇表意上出现较大分歧,而有的则完全背离了原词原作,有的甚至离开文本,任由发挥,自圆其说,我以为如下几个问题需要引起格外注意。 1、尽可能多的了解古代文化、习俗; 2、正确理解、准确把握作品所涉字词的当时涵义(本义、引申义); 3、有关难懂和难以确定的字词含义要联系上下文在具体语境中来解析,切忌断章取义、割裂解读; 4、要总揽全篇鉴赏,局部或单个求解很容易误入歧途; 5、避免主观,忠于原作,解析有据; 6、训诂与求证要拿出公认的依据,不能拿那些自己还没搞懂、似是而非甚至风马牛不相及的所谓实例来证明,拿实例是证明作品客观实际,而非证明主观先入为主; 7、诗无达诂不错,诗不能诂则是错的,文学的鉴赏与审美有其差异性,但不能否认它的共同性和客观性。 SO娱乐城:真_人.足球.彩票齐全| 开户送10元.首存送58元.手机可投▁注任何游戏顶级信用▁提现即时到账SO.CC
在线时间
131 小时
主题
14

210

帖子

0

精华

827

积分

版主

Rank: 6Rank: 6

UID
74253
经验
827 点
威望
0 点
在线时间
131 小时
注册时间
2016-1-30
2
发表于 2016-2-3 20:34 | 只看该作者
本帖最后由 墨缘真人 于 2016-6-17 18:44 编辑

点赞1234567 SO娱乐城:真_人.足球.彩票齐全| 开户送10元.首存送58元.手机可投z注任何游戏顶级信用z提现即时到账SO.CC
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|联都网 ( 闽ICP备2023009884号 )

GMT+8, 2024-5-7 05:56 , Processed in 0.071661 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表