出句: 福猪拱福,门迎福祉福盈门(郴州 凌一二) 对句: 春燕裁春,柳浴春光春郁柳(邵阳 罗乐洋) 财狗招财,户近财神财进户(隆回 曾专文) 财狗纳财,岁望财神财旺岁(隆回 紫 月) 财犬留财,户望财神财旺户(隆回 罗佐君) 春燕迎春,柳戏春风春系柳(长沙 范志荣) 威虎生威,国树威严威戍国(郴州 朱珉辉) 春燕裁春,户涌春晖春拥户(郴州 肖德飞) 灵犬观梅,雪印梅花梅映雪(郴州 肖石成) 春燕衔春,野缀春光春醉野(福建 王 耘) 祥犬守祥,院照祥光祥罩院(河北 两行寻乐) 春日接春,喜到春城春道喜(河北 洪 荒) 强国图强,党为强邦强卫党(河北 杜向东) 春燕裁春,院占春秋春绽院(天津 傅绍智) 春燕贺春,柳缀春江春醉柳(天津 杨 丽) 春燕闹春,院享春光春赏院(辽宁 王丽君) 廉政崇廉,国望廉明廉旺国(山东 陆玉生) 点评:回文对分为全回文、倒转回文、倒换回文、谐音回文几种。出句运用了复词和回文两种修辞手法,第二分句属于谐音回文,与“画上荷花和尚画,书临汉帖翰林书”同一类,即音能倒读,异义者不能倒读。这种效果源于同音字“迎”“盈”,许多联友忽略了这一机关,留下遗憾。因为“迎”、“盈”同音不同义,所以“门迎福祉福盈门”一句的前后部分意思有了变化,且以差异越大越好。不过,倒读时虽然声音和顺读无异,但倒读时意义可以允许不畅,甚至无解。以此衡之,以“柳戏春风春系柳”见佳,且倒读时语义亦颇为流畅。而“院占春秋春绽院”倒读时语义则不畅了。 此类句子,属于机巧对,文字游戏的成分居多,意境次之。由于强调回文的特点,有时在词性对仗方面就放宽了。“福祉”是并列结构,对句大多以偏正结构的词语对之,如果句意流畅自然,读者一般不会介意。 关于复词对也顺便提一下,它要求联中有一个或几个字(词)按一定的规律重复出现,以满足某种突出的情感或表现某种内容的需要,出句中复词是指“福”和“门”两个字,蕴含多福之意,用于春联,切合喜庆吉祥的气氛。 (邹宗德) 本期出句:精准扶贫,春风入户;(邹宗德) 对句请在此跟帖 截稿日期2019年2月28日。
|